close

喬治學完平假名,現在在學片假名,我希望他可以透過閱讀來持續學習日文,目前我們家中只有一本日文書是Eric Carle和Kazuo Iwamura合寫的「Where are you going? To see my Friend!」(日文どこへいくのともだちにあいに!),這本艾瑞克‧卡爾的書有單獨的英文版,我在文末放了一個英文YouTube影片,有油管主唸這本書和唱書中的歌,非常吸引小朋友。我自己平假名還不熟,無法唸這本日文書,還好YouTube上有很多日本人唸這本書,我就挑了其中一個很不錯的影片(請參考文末),用點讀筆和點讀貼紙做成有聲書,這樣喬治就不用一直看電腦螢幕,但錄下來的音會有些雜音。

我們家的這本英日雙語「Where are you going? To see my Friend!」是來自大哥家,因為大嫂是日本人,這本書是他們孩子小時候的讀物。這本書有一個特點,日文版本中加入了羅馬字(romaji),對於平假名和片假名還沒學好的讀者,非常方便,而且日文中有些變音,就是不同情況下同一個日文字的音會改變,必須學到一定程度才能唸對,但透過羅馬字,就不會唸錯這些變音。但是,當然也有缺點,就是閱讀時會依賴羅馬字,而不昰去看真正的平假名和片假名,就像小朋友讀中文書時,只看注音,不看國字,就無法學會真正的中文閱讀。針對這點,我做了沒有羅馬字的講義,接下來就是利用講義來練習看日文字。(我將講義內容放文末,需要的朋友可以參考,但是英文翻譯是用網路翻譯軟體翻的,不見得正確。我準備來請教大嫂,看看有何錯誤。)

我自己也常拿點讀筆,學讀「Where are you going? To see my Friend!」的日文版,但無法像喬治一樣兩三天就記住。我重複了聽很多遍,聽到小喬都記住了,昨天她跟我說:「媽媽,我要看どこへいくの?(日文書名) 」,小朋友潛移默化的本領,真是不容小覷! 而老狗還在持續努力,因為喬治說要跟我用角色扮演的方式唸這本日文書。

↓ 喬治讀完第一本日文故事書囉!

PXL_20210804_213142538.MP.jpg

↓ 喬治唸どこへいくのともだちにあいに!

↓ 從左邊開始翻是英文版的「Where are you going? To see my friend!」

PXL_20210805_095341690.jpg

↓ 從左邊開始翻是日文版的どこへいくのともだちにあいに!

PXL_20210805_095333974.jpg

↓ 書中加入羅馬字,非常適合初學者(及其媽媽)

PXL_20210805_111544618.jpg

↓ 我從來不在繪本上寫字,但為了學習就先用鉛筆輕輕寫,右上角加上點讀筆貼紙,這樣就可以不斷重複聽日本人唸這本書

PXL_20210805_095237681.jpg

↓ 我用小天下的小行星點讀筆

PXL_20210805_095158944.jpg

↓ 英日版本的「Where are you going? To see my friend!」書的最中間,是一個大展開頁,放入兩位畫家的圖,及一首歌

PXL_20210805_095411033.jpg

↓ 媽媽製做的講義(果然是前補習班老師),會唸整本書後,開始看著平假名唸,避免依賴羅馬字

PXL_20210805_095433086.jpg

↓ 這個影片是一個日本人唸日文版及英文版的「Where are you going? To see my friend!」,我就是利用這個影片錄點讀筆

↓ 這個英文版的「Where are you going? To see my friend!」非常好,加上歌曲

 

「Where are you going? To see my friend!」的日文內容

 

(どこに行くの?)

どこへいくの?

Where are you going?

 

ともだちにあいに!

To my friends!

 

どんなともだち?

What kind of friend?

 

うたがうまいん

The song is good

 

うたならわたしもだいすき

If it's a song, I like it too.

 

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

 

わたしもあいたいな

I want to meet you too.

 

いいとも

It’s good. (Sounds good.)

 

ぼくらのともだちはきみのともだちさ

Our friends are your friends.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Momsters 的頭像
    Momsters

    Momsters母姊會

    Momsters 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()