書扉目前就讀八年級,相當於台灣國二,因為是台裔美國人,從小就同時學中英文,就讀一般的美國公立學校,上學用英文,在家用中文,並且由媽媽帶著學閱讀中文。七年級開始學校課程中也規劃必修的「外語」課,所以書扉七年級開始學「第三語」,經過七年級三種外語體驗課,包括法文、德文和西文,八年級書扉選擇德文作為外語課,目前爲止德文學了一年多,英文從上學(幼稚園)算起學了八年半,中文則是從小在家使用,從六歲開始學中文識字,姑且可以說正式學中文七年半。

書扉的英文聽說讀寫俱佳,畢竟上學多年,成績一向很好,自己也熱愛讀書,我相信她保持這樣的學習態度,英文的學習表現完全不會有問題,反正媽媽我的英文早就跟不上書扉,完全就靠她自己和學校。中學以後課業和課後活動增加,書扉讀課外書的時間相對減少,另外有手機後,娛樂選項增加上網看短影音,所以目前英文讀書量比國小時少,但只要持續跟著學校進度,英文學習毫無懸念。

書扉的中文程度自然比不上英文,因為在家的中文學習規劃比不上英文的質量,但是已經充分具備三千字的中文識字量,自己讀中文書完全沒問題,因為廣泛閱讀加上記憶能力優,詞彙量儘管比不上台灣孩子,一般性的閱讀絕對沒問題。從五年級開始,書扉的中文學習完全靠她自己持續閱讀,她的閱讀涵蓋文學與知識性讀物,書扉從小喜歡看故事書,喜歡的故事書會主動重複閱讀,也透過家中大量的兒童雜誌與知識性漫畫,書扉涉獵各種文學故事以外的中文讀物,儘管都是面向兒童的讀物,知識的深度相對淺,但廣度充足。雜誌的好處就是廣度夠,真的是上知天文下知地理,舉凡動植物介紹、物理化學小實驗、世界各地人文風俗、新科技電腦網路AI等的淺顯介紹,我覺得兒童雜誌真的是很好的知識啟蒙,因為不是整本的故事或知識,大體上小孩總能在一本雜誌中找到相對有興趣的主題開始,然後也許就順便讀一些不是那麼有興趣的部分,至少在書扉身上有這樣的效果。

我對書扉目前的中文學習要求只有一個月一本讀物,例如這個月她正在讀三浦紫苑的「沒有愛的世界」,據她說文字閱讀不算難,只是很多細節的描述看得有點煩,一天讀大約二十分鐘還受得了,似乎這本書不太是她的菜。不過只要她持續保持閱讀中文書的習慣,保持中文閱讀能力絕無問題。日常中文聽說當然沒問題,但有時我聽政論節目,因為討論很多她不熟悉的人物與時事,她說會聽不太懂。如果是看一般中文影片就相對沒問題。當然「中文寫字」仍舊屈指可數,除非必須回台灣讀書,否則寫中文字這部分就直接放棄;打字方式進行「中文寫作」雖然可行,但因為她很忙,也沒有要求她練習,程度應該也是停滯的,但若不回台灣讀書,也就沒有即刻需求,跟寫字一樣,得過且過。

德文學習也是靠學校的部分,但是書扉在家另外每天使用Duolingo做練習,每天額外練習時間不一,少則二分鐘,完全只是為了保持連續使用記錄,多則超過一小時,通常是週末空閒時。因為德文我更是完全不懂,她的程度我自然毫無概念,但學校進度很慢,而且學校唯一的德文老師又出了些狀況,從十月開始就沒到學校上課,只是發一些複習講義讓學生課堂上自己練習,她靠著額外的Duolingo 練習,早已超越老師的進度,學校德文課完全沒幫助,甚至她去請教了德文二的學姊,發現連德文二的課程也非常簡單,因為是同一個德文老師,一樣毫無進度。日前學校終於發信告知德文課的新安排,似乎一直找不到替代的老師,所以學校和鄰近的社區大學合作,讓學生從一月下旬開始,在德文課時間可以使用社區大學的線上德文課程,因為尚未開始,還不清楚具體的線上課程內容如何,希望能讓德文課有些進展,不再是「學生自修」德文課。另外,因為書扉的姑姑以前留學德國,因此打算拜託書扉姑姑試著幫書扉做線上家教,預計一週一次讓書扉可以請教德文問題,也可以有人陪她練習,而不只是網路單向學習,因為是最近才敲定,也許過半年後可以請書扉分享學習感想。

最後,書扉不知哪來的念頭,突然說她願意學點「台語」,所以接下來會試著教她一些詞彙,雖然不覺得學得起來,難得她有點興趣,多少教她一些也不錯,但是連我自己都無法用「台語」讀書,大概目標是日常口語學一些,一樣是一年半載後再來看看囉。

十三歲書扉的三語進度

書扉這個月的中英讀物及Duolingo 的今日排名(隨時變動中)

arrow
arrow

    Momsters 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()