在「神奇樹屋 24:絕命大地震 (Earthquake in the Early Morning)」一書中,傑克和安妮要找出「一份要借給人的文件」,這一次他們來到了西元1906年的加州舊金山,在清晨五點鐘抵達舊金山,正當他們欣賞著舊金山市區的寧逸街景時,一陣天搖地動,磚頭紛落,地面也裂出大縫,土石漫天飄散,有些房子開始起火燃燒,傑克嚇到腳軟,他們看到人們攜帶自己的珍貴物品匆忙逃亡,他們也遇到拍攝災後現場的報社記者。他們看到銀行人員試著搶救人們存在銀行的錢,也看到一個圖書館員試著搶救圖書館裡的珍本書,將這些書一到另一個地方,傑克和安妮從參考書裡得知這些被移走的珍本書會被燒掉,反而留在圖書館裡的書不會被燒掉,所以他們試著阻止圖書館員,但被當成精神有問題的人。他們還遇到一對小兄弟和他們的阿姨,小兄弟中的哥哥在一塊木板上寫了一首小詩,這就是傑克和安妮要找的「一份要借給人的文件」,傑克和安妮看到小兄弟光著腳,想把自己的鞋子給他們,但小兄弟不好意思拿他們的鞋,所以傑克和安妮就說,鞋子是要借給他們的,小兄弟才接受,他們也將寫有小詩的木板「借給」傑克和安妮。後來,傑克和安妮又遇到報社記者,記者請他們拿著這塊木板,為他們拍了一張照片,結果這張照片竟然出現在他們的參考書中。照片這一部分的故事是作者編造出來的,但是這塊木板是真實存在的,原本是在舊金山市場街上ㄧ座倒塌的建築上發現的。西元1906年的加州舊金山大地震,芮氏規模為七‧八,這樣等級的大地震是第一次被清楚的以相片記錄下來。很多在「神奇樹屋 24:絕命大地震 (Earthquake in the Early Morning)」一書中描寫的場景,比如銀行家運錢,圖書館員運書等等,都是實際發生且被記錄的事。作者穿插史實及想像的人事物,創造出一個動人的故事。
後來,卡美拉的圖書館員摩根帶著傑克和安妮,將這四份文件(「一份要照著做的文件」,「一份要送出去的文件」,「一份要去學習的文件」,「一份要借給人的文件」)送給因為戰爭失利而灰心喪志的亞瑟王,這四個激勵人心的故事和文件讓亞瑟王走出憂鬱沮喪,而這就是這系列四個故事的主旨,看見人類如何在各種天災人禍中勇敢地幫助彼此,重建家園。我非常喜歡這四個故事,故事情節精彩感人,而且讓對美國歷史不甚了解的我學到不少史實。而喬治也注意到前兩個故事的背景是戰爭(美國獨立戰爭和南北內戰),而後兩個故事是天災(龍捲風和地震)。
此外,我和喬治也討論這本書中的翻譯問題。「神奇樹屋 24:絕命大地震 (Earthquake in the Early Morning)」一書中「一份要借給人的文件」是一塊木板上寫的小詩,英文如下:
There is no water
And still less soap
We have no city
But lots of hope
中文書中的翻譯如下:
這裡沒有水
也沒有肥皂
我們沒有城市
卻有許多希望
不曉得大家有沒有這個翻譯怪怪的? 對,就是第二句和第四句沒有押韻,就完全不像詩,當我跟喬治解釋的時候,喬治問我:「是不是像Corona的廣告?」,我問他什麼廣告,他開始背廣告台詞,他只記得前三句,廣告台詞如下(我也將廣告影片放在文末,有興趣的人可以看一下):
A corona & palm trees
ahh
A corona & calm seas
& A balm breeze
& Some long knees
Strong like a tong squeeze
You’ll say aw geez when I make your lawn freeze
廣告中的角色,玩起語言的遊戲,句末的每一個字都押韻,如trees, seas, breeze, knees, squeeze, freeze,韻文的特點就是朗朗上口,容易記憶,這樣的廣告讓小孩子一下子記住廣告內容,這就是成功的廣告,也是韻文的魅力,所以我認為中文翻譯本沒有試著將英文版的小詩翻成有押韻的中文版小詩,實在不對,因為這段小詩就是本文的中心主旨呀! 我實在忍不住,所以自己翻譯了一下,翻完後也給喬治讀看看,讓他也認識一下韻文翻譯。以下是我的翻譯,野人獻曝,不登大雅之堂,還請包容指教。
There is no water
And still less soap
We have no city
But lots of hope
媽媽的翻譯如下:
這裡沒有水
肥皂還更少
城市不復在 (或者「城市雖不在」)
希望少不了 (或者「希望卻不少」)
總之,我很高興喬治到了可以跟我聊一下中英翻譯的年紀。我們ㄧ開始讀「神奇樹屋 」時,我的重點放在找跟書本主題相關的資料和活動,增進喬治的背景知識和學習興趣,但過去一年,逐漸轉為文本分析,雖然大部分的時候,喬治讀完書就跑走了,很難做太多討論,但是我認為看ㄧ本書,如果學到ㄧ件事,那就足夠了。知足常樂,才能繼續推動這顆海外學中文閱讀的巨石啊!
↓ 喬治讀完28本「神奇樹屋」囉!(1/XX/2023)
↓ 「Corona」啤酒廣告裡的押韻台詞
